به گزارش ميراث آريا(chtn) ، \"علي اکبر اشعري \"رئيس سازمان اسناد و کتابخانه ملي در ديدار با \"برنارد پولتي\" سفير فرانسه در کشورمان با بيان اين مطلب گفت : دو کشور ايران و فرانسه کشورهايي با ريشه هاي غني فرهنگي در جهان هستند.

وي افزود: اين دو کشور با گسترش ارتباطات خود مي توانند در اتحاد بيشتر دنياي غرب و شرق موثر باشند .

اشعري با اشاره به راهکار جمهوري اسلامي ايران در زمينه برون رفت از مشکلات بر پايه پيشرفت علمي گفت : بر اساس اين راهکار دوستاني که مسئوليت امور سياسي را برعهده دارند مي توانند به پيوند علمي و فرهنگي جهان کمک کنند .

مشاور فرهنگي رئيس جمهور در اين ديدار ارتباطات فرهنگي را داراي عمق و تاثير گذاري بسيار زياد دانست و خاطر نشان کرد : اين گونه ارتباطات برخلاف ارتباطات سياسي از ماندگاري بيشتري برخوردار است زيرا ارتباطات سياسي با کوچکترين تغيير درعرصه جهاني دچار تحول مي شود.

اشعري افزود : ما معتقديم که بر همين اساس بايد فارغ از حواشي سياسي به تعميق روابط فرهنگي ميان خود بپردازيم.

سفير فرانسه نيزدر اين ديدار ضمن ابراز خوشحالي از حضور در کتابخانه ملي کشورمان گفت : کتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران در بالاترين سطح از لحاظ امکانات و فعاليت هاي قرار دارد.

برنارد پولتي از ايران به عنوان يکي از مهمترين کشورها در طول دوران ارتباطات فرهنگي فرانسه نام برد و افزود : ايران و ايران شناسي همواره مورد توجه انديشمندان و شرق شناسان فرانسوي بوده است .

وي ضمن اشاره به سطح بالاي فعاليت هاي کتابخانه ملي کشورمان گفت : شما در کتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران اطلاع رساني مدرن در زمينه کتاب و کارهاي کتابخانه اي را ضمن وفاداري به ريشه هاي فرهنگي ايران در بالاترين سطح انجام مي دهيد.

پولتي ارتباطات فرهنگي را مهمترين پايه ارتباط ميان ايران و فرانسه خواند و تصريح کرد: ما هم همانند شما به اهميت اينگونه روابط معتقديم و من در دوران مسئوليتم در جمهوري اسلامي ايران به گسترش اين گونه روابط کمک خواهم کرد.

سفير فرانسه در کشورمان با اشاره به سفر مشاور فرهنگي رئيس جمهور و رئيس سازمان اسناد و کتابخانه ملي به فرانسه و بازديد ايشان از مراکز مهم علمي و فرهنگي اين کشور گفت: همکاران شما در کتابخانه ملي و ديگر مراکز فرهنگي فرانسه در جريان بازديد شما از اين مراکز بسيار تحت تاثير قرار گرفته اند .

وي افزود : پويايي فعاليت هاي فرهنگي در کتابخانه ملي و فعاليت هاي فرهنگي گسترده آن باعث شده است که ما به برقراري ارتباط فرهنگي ميان مراکزعلمي و فرهنگي فرانسه و مراکز ايراني مشتاق تر گرديم .

پولتي خاطر نشان کرد: شناختي که من امروز از کارهاي شما پيدا کردم باعث خواهد شد هرچه سريعتر و با همه توان سفارت فرانسه به گسترش ارتباط علمي و فرهنگي ميان مراکز فرهنگي فرانسه و شما بپردازيم .

سفير فرانسه و هيئت همراه همچنين در جريان بازديد از کتابخانه ملي کشورمان معماري کتابخانه ملي يادآور معماري دوران اسلامي و تلفيق آن با معماري مدرن دانست و افزود : بسيار تحت تاثير فضاي کتابخانه ملي ايران قرار گرفتم زيرا معماري اينجا بسيار تحسين برانگيز است .
وي همچنين در بازديد از گنجينه نسخ خطي و نادر کتابخانه ملي از اين بخش به عنوان گنج مهم تاريخ و فرهنگ ايران نام برد.

پولتي در بازديد از مرکزايران شناسي و اسلام شناسي کتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران گفت : کتابخانه انجمن ايران شناسي سفارت فرانسه آماده کمک به غني تر شدن بخش کتب فرانسه اين مرکز است.

سفير فرانسه همکاري در زمينه آماده سازي ساعت خورشيدي کتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران را يکي از نشانه هاي مهم همکاري ميان سفارت فرانسه و سازمان اسناد و کتابخانه ملي چمهوري اسلامي ايران دانست .

اين گزارش حاکيست ؛ در اين ديدار همچين دو طرف در زمينه همکاري در چند پروژه مشترک از جمله برگزاري همايش گوناگوني زبان به مناسبت سال 2008 ميلادي که سال گوناگوني زباني از طرف سازمان ملل ناميده شده است و امضاي تفاهم نامه همکاري ميان کتابخانه هاي ملي دو کشور به بحث و رايزني پرداختند.

120/

انتهای پیام/

کد خبر 1386092824