برگزاري نمايشگاه آثار خطي تلفيقي 40 زبان دنيا در سال آينده

به گزارش ميراث آرياchtn) ) هنرمند خطاط برخي از آثار \"نمايشگاه آثار خطي تلفيقي رباعيات حکيم عمر خيام به زبانهاي مختلف دنيا\" در آيين گشايش اين نمايشگاه با با تاکيد بر اينکه خيام نيشابوري هنوز داراي ظرفيتهاي هنري بسياري است افزود: بيشتر مترجمان کشورهاي دنيا رويکرد ويژه‌اي به سمت ادبيات ايراني دارند.

مجتبي کرمي با اشاره به ماهيت جهاني شاعران ايراني اظهار داشت: براي نخستين بار در اين نمايشگاه، شاهد نزديکي فرهنگها و ادبيات ملل مختلف دنيا با يکديگر هستيم.

وي افزود: \"نمايشگاه آثار خطي تلفيقي رباعيات حکيم عمر خيام به زبانهاي مختلف دنيا\" با حمايت کانون جهانگردي و اتومبيل‌راني جمهوري اسلامي و مشارکت مجموعه فرهنگي تاريخي کاخ گلستان و مرکز هنرهاي تلفيقي برپا شد.

مدير مرکز هنرهاي تلفيقي بر استفاده از ظرفيت‌هاي مجموعه فرهنگي تاريخي کاخ گلستان و معرفي ماهيت ادبيات ايراني در کنار هم قرار دادن هنرهاي مختلف يا تلفيق آنها با يکديگر تاکيد کرد و گفت: آثار هنري خطي تلفيقي در حقيقت، رويکردي متفاوت در معرفي فرهنگ اسلامي و ادبيات ايراني در عرصه بين‌الملل و پلي ارتباطي ميان فرهنگ ايران با ديگر فرهنگها است.

وي از سفراي کشورهاي خارجي به دليل در اختيار قرار دادن ترجمه اشعار خيام به خطاطان آثار اين نمايشگاه قدرداني کرد و گفت: عکسخانه کاخ گلستان پيش از برگزاري اين نمايشگاه، نمايشگر مجموعه بي‌نظيري از عکسهاي مربوط به ناصرالدين شاه قاجار بود که پس از مجموعه عکس سلطنتي انگلستان دومين مجموعه عکس نفيس دنيا به شمار مي‌رود.

مدير مرکز هنرهاي تلفيقي از شريفي؛ مدير مجموعه فرهنگي تاريخي کاخ گلستان به دليل اختصاص دادن عکسخانه به برگزاري اين نمايشگاه قدرداني کرد و افزود: در اين نمايشگاه 43 اثر فارسي- انگليسي ترجمه ادوارد فيتز جرالد؛ مترجم جهاني اشعار خيام و نيز 10 اثر دو زبانه به نمايش گذاشته شده است./118


انتهای پیام/

کد خبر 1389090640