ايران موزه‌اي از زبان‌ها و گويش‌هاست

به گزارش ميراث آريا(CHTN)، ابوالقاسم اسماعيل‌پور رئيس پژوهشکده زبان‌شناسي، کتيبه‌ها و متون در نخستين همايش ملي زبان‌شناسي با بيان اين مطلب گفت: درصورت حمايت سازمان و پژوهشگاه سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي و گردشگري اين همايش سال آينده باحضور ايران‌شناسان سراسر جهان در تهران برگزار مي‌شود.

وي در ادامه با اشاره به برنامه‌هاي اين پژوهشکده خاطرنشان کرد، مطالعات کتيبه‌هاي ايران و مولاژبرداري از 60 کتيبه باستاني ازجمله اقدامات پژوهشکده زبان‌شناسي کتيبه‌ها و متون است ضمن آن که در صدد هستيم کل کتيبه‌هاي ايراني رايانه‌اي شود.

ابوالقاسم اسماعيل‌پور با اشاره به همکاري اين پژوهشکده با مرکز تحقيقات آتن براي مطالعه کتيبه‌هاي رومي موجود در ايران خاطرنشان کرد: چاپ دانشنامه‌هاي متون باستاني در 30 جلد از اقدامات اين پژوهشکده است که تا امروز 4 جلد به چاپ رسيده و 12 جلد نيز آماده چاپ است.

تدوين اطلس ملي زبان در طول 35 سال از ديگر موضوعاتي بود که اسماعيل‌پور به آن اشاره کرد و گفت: پس از گردآوري داده‌ها اولين مرحله اطلس ملي زبان در سال جاري به اجرا در خواهد آمد.

وي افزود: ثبت و شناسايي گويش‌هاي در معرض خطر، با همکاري پژوهشکده مردم‌شناسي و ثبت به‌عنوان ميراث معنوي از ديگر برنامه‌هاي اجرايي اين پژوهشکده است که در اين راستا با دانشکده مطالعات شرقي دانشگاه لندن قرارداد و تفاهمنامه همکاري به امضا رسيده است.

بررسي نسخه‌هاي خطي و اوراق خطي و گورنوشته‌هاي اسلامي از ديگر برنامه‌هاي سال آينده پژوهشکده زبان‌شناسي است که به آن اشاره شد.

رئيس پژوهشکده زبان‌شناسي، کتيبه‌ها و متون درباره برگزاري نخستين همايش ملي زبان‌شناسي گفت: بعد از اعلام نخستين فراخوان برگزاري اين همايش 100 مقاله علمي از برجسته‌ترين اساتيد و دانشمندان حوزه زبان‌شناسي به اين دبيرخانه ارسال شد که پس از بررسي داوران قرار است 27 مقاله در اين همايش ارائه شود ضمن آنکه ساير مقاله‌ها بعد از بررسي داوران در قالب کتاب به دو زبان فارسي و انگليسي چاپ خواهد شد.

وي در بخشي ديگري از صحبت‌هاي خود خاطرنشان کرد: ايران کهن‌ترين و مهمترين کتيبه‌هاي تاريخي را در دل قرون و اعصار حفظ کرده اين کتيبه‌ها شامل کتيبه‌هاي ايلامي، اشکاني، ساساني و اسلامي است که همگي تداوم‌بخش فرهنگ سترگ ايران در عرصه جهاني است.

به گفته وي اين کتيبه‌ها سندي است که نشان مي‌دهد ايران در گستره تمدن جهاني تمدن ساز بوده است.

وي ادامه داد: اين کتيبه‌ها جداي از سند تاريخي از لحاظ زبان‌شناسي نيز مهم و قابل بررسي است که شناسنامه و هويت قومي اين مرز و بوم را تشکيل مي‌دهد اما بايد گفت ايران همچنان در حوزه زبان‌شناسي نيازمند کتيبه‌شناس و زبان‌شناس به‌ويژه در زبان‌هاي ايلامي، اورارتويي، اکري، بابلي، خوارزمي و سانسکريت است.

وي با اشاره به زبان‌هاي مختلف در طول تاريخ در ايران و انواع گويش‌هاي ايران در طول دوره‌هاي مختلف تاريخي گفت: ايران موزه‌اي از زبان‌ها و گويش‌هاست.

لازم به ذکراست نخستين همايش ملي زبان‌شناسي صبح امروز باحضور اسفنديار رحيم مشائي معاون رئيس جمهور و رئيس سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي و گردشگري، طه هاشمي معاون رئيس و رئيس پژوهشگاه، محمدرضا مهرانديش مدير کل موزه ملي ايران و مديران پژوهشکده‌هاي مختلف سازمان افتتاح شد.

M/115



انتهای پیام/

کد خبر 1386113031