وي با بيان اينکه اين فهرست گويشها، شامل کتابها، مقالهها و پژوهشهاي مختلف در زمينه گويشهاي ايراني است، افزود: بيشتر آثار زبانشناسي در مسائل آوايي و تدوين پيکره قابل اتکا نيست از اين رو در پژوهشکده زبانشناسي، کتيبهها و متون شيوه تدوين پيکره از زبانهاي ايران و پيشنهادهايي براي آوانويسي گردآمده که زبانشناسان ميتوانند از جنبههاي مختلف براي گويشنامهها به آن اتکا کنند.
پرمون به نقد روش تدوين پيکره در گويشنامههاي ايراني اشاره کرد و گفت: نبود توجيهي پذيرفته شده در ارتباط با گستره جغرافيايي برگزيده، بياعتنايي به رويه استاندارد و استخراج ماده زباني، نبود رعايت استانداردهاي تدوين پيکره، نبود ماده زباني خام وغيره مواردي است که ميتواند آسيبهاي بسياري به گويشهاي زباني وارد کند.
عضو هيأت علمي پژوهشکده زبانشناسي، کتيبهها و متون خاطرنشان کرد: همچنين براي آوانوشتههاي مندرج در گويشنامههاي ايراني، استفاده از الفباي قديمي، غير استاندارد و فاقد امکانات براي ثبت دقيق ظرايف تلفظي آسيبهاي بسياري به زبانهاي کهن وارد ميکند.
وي افزود: پژوهشکده زبانشناسي، کتيبهها و متون در تدوين پيکرههاي زباني، تدوين گويشهاي زباني ايران، توصيف آن و گردآوري اطلس زباني ايران از جنبه الفباي آوانگاري نخستين ارگان رسمي ايران است که از الفباي بينالمللي در تدوين پيکره زباني استفاده ميکند.
مدير گروه زبان و گويش خاطرنشان کرد: با استفاده از اين الفبا پيکرههايي ارائه ميشود که ميتواند مورد استفاده پژوهشگران ديگر قرار گيرد و در اين راستا شيوه تدوين پيکره مطابق استانداردهاي دانش زباني يکي از مواردي است که ميتوان بر پايه آن شيوههاي آوانگاري را به شکل مکتوب ارائه داد.
115/
انتهای پیام/